Per i creatori di contenuti, raggiungere un pubblico diverso in questo mondo digitale non è un suggerimento, ma una necessità. Man mano che le persone in tutto il mondo diventano sempre più connesse, vogliono vedere e sentire le cose nella loro lingua. Ciò comporta sfide e opportunità per i creatori. Se traduci il tuo video in una lingua diversa, questo aiuta a rompere la barriera linguistica.
Tuttavia, trovare gli strumenti migliori per garantire precisione e autenticità può essere difficile. Leggi questo articolo ed esplora il topTraduzione video onlineEspandi la tua influenza.
In questo articolo
Un editor video facile da usare che utilizza la tecnologia AI per aiutarti a tradurre qualsiasi video su YouTube!
Parte 1: 3 modi per attirare più spettatori per i tuoi contenuti video?
È fondamentale che gli spettatori siano interessati ai tuoi video e costruiscano una comunità attorno al tuo lavoro. Ciò può rendere il tuo marchio o contenuto ampiamente noto e portarti più successo. Ora discutiamo di ogni metodo e vediamo come connetterci con più spettatori:
1. Generare i sottotitoli nella lingua desiderata con intelligenza artificiale
L'uso dell'intelligenza artificiale per generare sottotitoli è un modo intelligente per rendere più facile per più persone comprendere il tuo video. Questa tecnologia converte accuratamente la lingua parlata in testo nella lingua che preferisci. Aggiungi i sottotitoliVice traduttore onlineTuo video è più facile da trovare sui motori di ricerca. Inoltre, il pubblico sentirà il miglioramento dell'esperienza visiva sotto forma di sottotitoli tradotti.
2. Tradurre il video in un'altra lingua
Quando traduci i tuoi video in altre lingue, espandi il tuo pubblico. Questo approccio crea fiducia e connessione con il pubblico ed espande l'impatto globale dei tuoi contenuti. Inoltre, la traduzione migliora l'influenza del video e promuove la comunicazione interculturale. Rendendo accessibili i tuoi contenuti, puoi massimizzare le tue valutazioni.
3. Tradurre i file SRT esistenti in altre lingue
File SRT è un semplice documento di testo che contiene i dettagli dei sottotitoli del video. Se traduci questo file, ti assicurerai che i sottotitoli vengano visualizzati in modo identico nelle diverse versioni linguistiche. Inoltre, questi sottotitoli tradotti consentono ai tuoi video di essere visti anche da persone che non parlano la lingua originale. Gli spettatori che sono in grado di seguire facilmente nella propria lingua hanno maggiori probabilità di guardare i tuoi video.
Parte 2: Come convertire i tuoi sottotitoli online con i migliori strumenti?
I sottotitoli sono fondamentali perché rendono più facile per più persone capire il video. Una buona didascalia può rendere il pubblico più interessato e garantire che tutti abbiano un senso di appartenenza. A tal fine, esploreremo il topVice traduttore onlineStrumenti che possono essere utilizzati per convertire i sottotitoli in video:
Strumenti per convertire i sottotitoli online: 1. Happy Scriba 2. Tipico |
1.Felice Scriba
Se vuoi creare sottotitoli tradotti professionalmente, Happy Scribe è la tua soluzione preferita. Questo qui...Sottotitoli in lineaConverti i tuoi sottotitoli in più di 60 lingue con una precisione del 99%. Ti consente di caricare contenuti da URL ed estrarre contenuti direttamente da siti come YouTube, Vimeo, Google Drive e così via. Gli utenti possono personalizzare il formato dei sottotitoli modificando lo stile del carattere, lo sfondo e la posizione.
Caratteristiche principali
- Utilizza la traduzione automatica per tradurre automaticamente i sottotitoli nelle lingue più comuni.
- Lo strumento consente di condividere file con il team e lavorare insieme in modo efficiente sul progetto.
- Gli utenti possono integrare Happy Scribe con le loro applicazioni preferite (come Zapier e YouTube) per migliorare il flusso di lavoro.
Passaggi per convertire i sottotitoli online con Happy Scribe
Fase 1.InizioConverti sottotitoli online, accedi allo strumento online tramite il tuo browser web preferito. Apri la sua home page e fai clic sul pulsante "Start". Dopo aver effettuato il login, verrai indirizzato a una nuova finestra per decidere cosa vuoi fare con essa.
Fase 2.Dopo aver inserito la nuova finestra, clicca sul pulsante "Crea" e seleziona "Traduci sottotitoli" per generare sottotitoli video in diverse lingue.
Fase tre.Dalle opzioni disponibili, importare o incollare i collegamenti video che devono essere tradotti. Quando viene aggiunto un supporto, rileva una lingua esistente. Inoltre, è possibile modificare la lingua di destinazione nell'elenco a discesa Genera sottotitoli. Dopo aver selezionato la lingua, selezionare la modalità "Machine Generation". Infine, fai clic sul pulsante "Crea" nell'angolo in basso a destra per ottenere il tuo risultato.
2.Tipico
Typito è un potenteConvertitore di sottotitoli onlineProgettato per consentire a più spettatori di accedere ai tuoi video. Supporta più di 100 opzioni linguistiche, amplia la tua gamma di influenza e ti collega a un nuovo pubblico. Questo elimina la necessità di traduzione manuale e le fa risparmiare tempo prezioso. Quando converti i sottotitoli, ti permette di modificarne l'ombra e l'opacità. Inoltre, puoi cambiare la sua posizione e personalizzare il colore del carattere.
Caratteristiche principali
- I kit di brand e le funzionalità di personalizzazione consentono agli utenti di creare video in base ai colori e ai caratteri del loro brand.
- Lo strumento supporta più di 20 formati video con proporzioni diverse per un uso più ampio.
- La sua interfaccia intuitiva consente agli utenti di ottenere la traduzione dei sottotitoli con pochi clic.
Passaggi per tradurre i sottotitoli online con Typito
Fase 1.Prima di tutto, visita questo sito ufficiale.Convertitore di sottotitoli online.Sull'interfaccia principale dello strumento, passa il mouse sul menu a discesa Sottotitoli e trascrizione. In questo menu, selezionare l'opzione Traduzione sottotitoli.
Fase 2.L'accesso alla funzione di traduzione dei sottotitoli ti porterà in una nuova finestra. Qui, fai clic sul pulsante "Carica video" per aprire una nuova finestra per caricare il video. Dopo aver caricato i file multimediali richiesti, è possibile accedere alla sua finestra di modifica.
Fase tre.Successivamente, troverai una barra degli strumenti a sinistra, devi selezionare la scheda "Sottotitoli" qui. Nel pannello di sinistra, premi il pulsante "Genera automaticamente" per far funzionare lo strumento per te. Successivamente, selezionare la lingua di output e selezionare lo stile dei sottotitoli.
Fase quattro.Dopo aver selezionato la lingua e lo stile, fai clic sul pulsante "Start". Inizierà a generare i sottotitoli nella lingua che Lei vuole e Lei può visualizzarli in anteprima nella schermata principale. Infine, vai nell'angolo in alto a destra e clicca sul pulsante "Esporta" per ottenere questo video.
Parte 3: Come tradurre il tuo video online gratuitamente e ottenere i risultati perfetti?
È fondamentale rompere le barriere linguistiche per avere un impatto maggiore sui tuoi contenuti e sul tuo pubblico. Che tu stia realizzando video divertenti o per il marketing, avere un'altra versione del video originale significa che tutti possono capirlo. Ecco alcuni dei miglioriTraduzione video online gratuita Per consentire a tutti gli spettatori di accedere al tuo video:
Strumento di traduzione video online: 1. Poai 2. Vader Io |
1.Poai...
Se vuoi sperimentare il futuro della traduzione video, puoi usare Wavel.ai. Questo qui...Convertitore di lingua video in linea gratuitoSupporta più di 250 voci di intelligenza artificiale in 30 lingue. Una trascrizione accurata garantisce una precisione del 95%, che richiede un editing minimo. La sua clonazione sonora multilingue garantisce una pronuncia e un cambio di tono precisi. Gli utenti possono ottenere un'esperienza di doppiaggio senza soluzione di continuità attraverso regolazioni personalizzate.
Caratteristiche principali
- L'intelligenza artificiale consente agli utenti di caricare i propri video da diverse fonti, incluso l'incollaggio di collegamenti video di YouTube.
- Lo strumento fornisce una tecnologia avanzata di clonazione vocale per generare una copia composita della voce dell'utente.
- L'utente può garantire una pronuncia e un cambio di tono precisi quando parla in più lingue.
Passaggi per tradurre un video usando Wavel.ai
Fase 1.Prima di tutto, apriTraduzione gratuita di video onlineStrumenti, il metodo è cercarlo nel tuo browser online. In questa finestra, posiziona il cursore sulla scheda Soluzioni e seleziona l'opzione Traduci.
Fase 2.Quando viene visualizzata una finestra, clicca sul pulsante "Avvia traduzione" e accedi con un account reale per accedere alle sue funzionalità. Nella finestra di modifica dello strumento, seleziona il pulsante Aggiungi video nella sezione Doppiaggio/Traduci video.
Fase quattro.Successivamente, una mini finestra apparirà al centro dello schermo. Fare clic sul pulsante "Seleziona file" per caricare il video sullo strumento. Vai alla parte inferiore della finestra e seleziona la lingua del video dal menu a discesa. Scegli la lingua e la voce del doppiaggio maschile o femminile. Dopo aver completato tutte le modifiche necessarie, premere il pulsante Genera nell'angolo in basso a destra.
2.Vader. io
VEED.io è una buona scelta per gli utenti che hanno bisogno di una soluzione integrata per rivoluzionare il modo in cui i video vengono tradotti. Questo qui...Traduzione video onlineFornisce funzionalità di editing di base e potenti funzionalità di traduzione video. Puoi tradurre i tuoi video in più di 125 lingue. Lo strumento consente di utilizzare le sue funzionalità di traduzione, inclusi sottotitoli o doppiaggio vocale dell'intelligenza artificiale, con una precisione del 98,5%.
Caratteristiche principali
- Lo strumento fornisce una traduzione accurata e contestuale che attira il pubblico in tutto il mondo.
- Le sue funzionalità di personalizzazione del marchio soddisfano le esigenze specifiche degli utenti con diversi stili di sottotitoli.
- Gli utenti possono scaricare gli script che hanno tradotto e possono usarli per altri scopi.
Passaggi per tradurre un video con VEED.io
Fase 1.Dopo aver inserito la pagina di traduzione video di VEED.io, clicca sul pulsante "Translate Voice (AI Doppiaggio)".
Fase 2.Nel passaggio successivo, entrerai nell'interfaccia di modifica dello strumento. Qui, clicca su "Carica file" e sfoglia il video o trascinalo qui. Dopo aver caricato il file, fare clic sulla scheda "Impostazioni" per accedere al menu "Impostazioni progetto" nell'interfaccia di modifica. Ora, nella sezione "Audio" selezionare l'opzione "Traduci voce".
Fase tre.Apparirà un nuovo menu che ti chiede di aggiungere la lingua originale e la lingua di destinazione. Inoltre, Lei può regolare la qualità del video tradotto e il tempo di rendering. Dopo aver completato la traduzione, andare nell'angolo in alto a destra e premere il pulsante "Fine". Nella finestra pop-up, fai clic sul pulsante "Esporta video" per ottenere un'altra versione della nuova lingua per il vecchio video.
Parte 4: Come tradurre i file SRT online con le opzioni di livello superiore?
I file SRT aiutano le persone a capire meglio il video. Mentre traduciamo questi file in diverse lingue, più persone possono godersi questi video. Questo abbatte la barriera linguistica e rende il contenuto completo per tutti. Ora esploreremo le seguenti migliori opzioni:Traduzione online di file SRTPer garantire l'accessibilità dei contenuti:
Strumenti per la traduzione online di file SRT: 1. Traduzione dei sottotitoli 2.Traduzione dei sottotitoli |
1.Traduttore di sottotitoli
Traduttore di sottotitoli non fa fatica a tradurre sottotitoli da una lingua all'altra. Supporta sei diversi formati di file, tra cui SubRip (.srt), WebVTT (.vtt) e YouTube Sottotitoli (.sbv). Lo strumento consente agli utenti di raggiungere un pubblico globale traducendo sottotitoli in oltre 80 lingue. La sua interfaccia user-friendly permette di tradurre rapidamente fino a 20 file di sottotitoli alla volta.
Caratteristiche principali
- Traduttore di sottotitoli fornisce un convertitore di sottotitoli che converte il formato senza soluzione di continuità per semplificare il processo.
- L'editor di sottotitoli integrato consente di modificare rapidamente i file di sottotitoli per migliorare il video.
- Consente all'utente di regolare l'ora di inizio e fine e di modificare il testo visualizzato direttamente nell'interfaccia dello strumento.
Passaggi per tradurre i file SRT online utilizzando il traduttore di sottotitoli
Fase 1.Nella home page dello strumento di traduzione dei sottotitoli, selezionare il pulsante "Upload". Apre una finestra pop-up, cerca i file SRT dal sistema e li carica sullo strumento.
Fase 2.Una volta caricato il tuo file SRT, ti porterà in una nuova finestra. Qui, fai clic sul pulsante "Avanti" in basso per continuare il processo. L'ultima operazione aprirà una nuova finestra dopo un po '. Qui, fai clic sul menu a discesa "Seleziona lingua" per selezionare la lingua desiderata. Successivamente, premere il pulsante "Traduci" per richiedere allo strumento di tradurre.
Fase tre.Dopo che la traduzione ha avuto esito positivo, apparirà un menu a comparsa. Ti permette di modificare il file tradotto cliccando su "Accetta" Inoltre, scegli "Annulla" per salvarlo direttamente e ti permette di scaricare cliccando sul pulsante "Scarica" sulla nuova finestra.
2.Traduzione dei sottotitoli
La traduzione dei sottotitoli semplifica il processo di traduzione di sottotitoli come film, serie e documentari. Dopo aver caricato il file dei sottotitoli, l'utente può scegliere la lingua di traduzione che desidera. Lo strumento utilizza Google Translator per la traduzione e genera rapidamente sottotitoli tradotti. Supporta una varietà di formati di sottotitoli, tra cui SRT, SUB, SBV, ASS, VTT e STL.
Caratteristiche principali
- La varietà di formati di sottotitoli supportati garantisce versatilità e compatibilità per semplificare il processo dell'utente.
- La sua interfaccia intuitiva lo rende una buona scelta per caricare, tradurre e modificare i sottotitoli.
- L'integrazione con Google Translator fornisce risultati di traduzione rapidi e affidabili.
Passaggi per tradurre i file SRT online utilizzando i sottotitoli
Primo passo.Apri la paginaTraduzione gratuita online di file SRTLa homepage dello strumento. Qui, seleziona l'icona "upload" per caricare il file sul server mentre cerchi dal dispositivo. \
Fase due.Successivamente, il file si aprirà in una nuova finestra con tutte le funzionalità necessarie. Vai nell'angolo in alto a sinistra, fai clic sull'elenco a discesa Seleziona lingua e seleziona la lingua di output. Quindi, premere il pulsante "Traduci" e attendere l'elaborazione. Dopo aver ottenuto la traduzione, selezionare il pulsante "Download" per salvare il file.
Quinta parte. Esecuzione di traduzioni avanzate di intelligenza artificiale con Wondershare Filmora
Anche se...Traduzione video online gratuitaAccediamo a una gamma più ampia di risorse, che possono essere molto inaffidabili perché dipendono dalla connessione Internet. Questi strumenti richiedono anche informazioni sensibili che ogni utente è disposto a fornire. Questo è lo strumento offlineWondershare FilmoraFornire una soluzione di traduzione video di intelligenza artificiale sicura e accurata.
Filmora è uno strumento di editing video dinamico che utilizza l'intelligenza artificiale per tradurre simultaneamente voce e testo. Inoltre, questa funzione può essere utilizzata per tradurre i tuoi contenuti in più lingue. È in grado di tradurre la voce e il testo nel video, il che lo rende una soluzione efficace nell'editing video.
Caratteristiche di Wondershare Filmora
1. AI Audio Stretching
L'intelligenza artificiale lo stretching audio rende qualsiasi audio perfetto per il tuo video, non importa quanto sia lungo. Invece di cercare nuove opzioni, puoi facilmente espandere la tua musica in un video.
2. Riduzione del rumore AI
Filmora è un esperto nel rilevare ed eliminare qualsiasi tipo di rumore di fondo utilizzando la funzione di riduzione del rumore dell'intelligenza artificiale. Qualunque sia l'interruzione, se lo modifichi con Filmora, non rovinerà il tuo video.
3. Rilevamento del silenzio
Puoi anche rilevare pause non necessarie tra le parole attraverso la sua funzione di rilevamento del silenzio. Questo La aiuta a accorciare il video eliminando tutti i contenuti indesiderati.
Come eseguire una traduzione di intelligenza artificiale usando Wondershare Filmora
Ora che hai compreso le funzionalità di Wondershare Filmora, è tempo di tradurre il tuo video seguendo questi semplici passaggi:
Fase 1Avvia un nuovo progetto Filmora
Quando si avvia Wondershare Filmora, selezionare la scheda Crea progetto a sinistra della finestra. Successivamente, seleziona il pulsante Nuovo progetto, che ti porterà all'interfaccia di modifica.
Fase 2Aggiungi media e accedi agli strumenti di traduzione AI
Fai clic sul pulsante "Importa" nell'angolo in alto a sinistra per selezionare l'opzione di importazione più adatta al tuo progetto. Successivamente, trascina il file selezionato dal pannello Media e inseriscilo nel pannello Timeline. Accedi allo strumento di traduzione dell'intelligenza artificiale dall'icona "> >" nella barra degli strumenti della timeline.
Fase 3Imposta le impostazioni di traduzione secondo necessità
Dopo aver selezionato la funzione di traduzione dell'intelligenza artificiale, si aprirà una finestra pop-up. Qui puoi scegliere se tradurre il testo e la voce contemporaneamente o solo il testo nella lingua desiderata. Clicca sulla colonna sotto "Lingua sorgente" e scegli la lingua che desideri tradurre. Seleziona la lingua che desideri raggiungere in "Lingua di destinazione" e clicca su "Traduci" per terminare.
Fase 4Esporta il file video tradotto
Quando si esegue la traduzione, fare clic sul pulsante "Esporta" nell'angolo in alto a destra della finestra e selezionare le impostazioni di esportazione desiderate.
Conclusione
Conclusione
Quando traduci un video o un file SRT, devi renderlo comprensibile a tutti. A questo proposito, utilizzare gli strumenti miglioriTraduzione gratuita di video onlineÈ supremo. In tutto l'articolo, abbiamo scoperto che queste piattaforme forniscono potenti funzionalità di traduzione. Di cui,Wondershare FilmoraÈ una buona scelta perché ha molte funzionalità per aiutare con la traduzione dell'intelligenza artificiale.