Sei uno di quelli che stanno aspettando i giochi olimpici? Questo evento iconico, il quale si tiene ogni quattro anni, è stato molto atteso. Tutti in tutto il mondo partecipano all'euforia dei giochi olimpici. Tutto ciò che riguarda i giochi è diventato un argomento di tendenza. È una buona opportunità per te come creatore di contenuti per approfittare dei Giochi Olimpici per attirare più spettatori.
E come creatore di contenuti o blogger sportivo, a volte hai bisogno di sottotitoli che possano aumentare l'accessibilità dei tuoi contenuti. Invece di digitare manualmente le parole pronunciate, gli strumenti da testo a voce semplificano notevolmente il lavoro. Questo articolo ti presenterà diversi editor video per aiutarti a trascrivere video audio in testo.
In questo articolo
Parte 1. Che cos'è Da voce a testo e a cosa può essere utile?
Da voce a testo è una tecnologia che trascrive audio video in testo, risparmiando la fatica di scrivere i sottotitoli manualmente. Ciò è particolarmente utile durante eventi molto veloci come le Olimpiadi, in cui è necessario fornire contenuti accurati e tempestivi per tenere informato il pubblico senza perdere momenti chiave o dettagli.
Come sai, eventi sportivi come le Olimpiadi comprendono vari contenuti, tra cui interviste, commenti e analisi, spesso presentati in più lingue. Immagina la complessità della gestione e della traduzione di questi diversi contenuti senza strumenti automatizzati. La tecnologia Da voce a testo non solo supera le barriere linguistiche, ma semplifica anche il processo di editing e sottotitolazione per i creatori che lavorano con contenuti multilingue.
Come funziona da testo a voce in un video?
- Il processo di sintesi vocale inizia con l'acquisizione delle parole o dei suoni pronunciati nel video.
- Il microfono trasforma le onde sonore in un formato digitale. Il computer può elaborare questo formato.
- Il sistema pulisce l'audio. Rimuove il rumore di fondo e divide l'audio in pezzi. Questo rende l'audio più facile da elaborare.
- Il sistema analizza i segmenti audio per identificare suoni diversi come tono o intonazione
- Il sistema abbina i suoni alle parole e converte i suoni in testo. Il testo può essere controllato e corretto per gli errori e verrà mostrato un video da testo a voce.
Parte 2. I migliori editor video con tecnologia Da voce a testo integrata
Data l'importanza delle funzionalità da testo a voce in un editor video, ti consigliamo il software video da testo a voce che puoi controllare di seguito.
- Wondershare Filmora
Se sei un editor video, un blogger sportivo o un creatore di contenuti, potresti essere alla ricerca di un software di editing video tutto in uno come Wondershare Filmora. Ha una vasta gamma di funzionalità, tra cui editing video di base e avanzato, strumenti basati sull'AI ed effetti speciali. Include anche funzionalità come da testo a voce che ti consentono di trascrivere l'audio in testo senza app aggiuntive.
Caratteristiche principali:
- Filmora offre una vasta libreria di effetti video, transizioni e filtri per migliorare i tuoi video.
- FIlmora fornisce musica ed effetti sonori integrati e include strumenti di editing audio.
- Filmora supporta fino a 27 lingue di trascrizione.
- Supporta l'importazione di file esterni, incluso il formato SRT.
- Descrizione
Cerchi una piattaforma software versatile in qualità di editor video o podcaster? Descript fornisce editing audio e video, trascrizione e collaborazione. Quando registri un video, trascriverà il tuo video audio in testo. Avrai la comodità di non dover creare sottotitoli digitandoli.
Caratteristiche principali:
- Descript offre trascrizioni veloci e accurate. Convertono i file audio e video in testo.
- Descript si integra con una varietà di altri strumenti e piattaforme, rendendo flussi di lavoro più fluidi.
- Supporta l'editing audio e video multitraccia. Gli utenti possono lavorare su molti livelli di contenuto contemporaneamente.
- Veed.io
Veed.io è una piattaforma di video editing online. Offre una gamma di strumenti. Sono progettati per rendere l'editing video facile per tutti, dai principianti ai professionisti. Le loro caratteristiche coprono una vasta gamma di esigenze di creazione di video, tra cui video da testo a voce. Veed.io fornisce trascrizioni audio precise con la minima fatica.
Caratteristiche principali:
- Io consente agli utenti di modificare i video nel proprio browser. Gli utenti possono farlo senza scaricare alcun software.
- Offre vari strumenti di editing video e supporta l'aggiunta di testo, sottotitoli, musica e voci fuori campo.
- io può fare sottotitoli e trascrizioni per i video. Puoi modificarli e personalizzarli sul sito.
- Kapwing
Kapwing è una piattaforma di editing multimediale online. Consente agli utenti di creare, modificare e condividere video, GIF, immagini e altro ancora. Se stai lavorando in un team, Kapwing fornisce un editor in cui tutti possono partecipare e modificare il progetto. Puoi anche accelerare il tuo flusso di lavoro utilizzando la funzione di trascrizione audio da video a testo.
Caratteristiche principali:
- Kapwing fornisce molti modelli preimpostati. Quindi, gli utenti possono creare contenuti per scopi diversi.
- Supporta la generazione e la trascrizione automatica dei sottotitoli. Puoi personalizzarli e modificarli sulla piattaforma.
- Kapwing è una piattaforma basata su web. Puoi accedervi da qualsiasi dispositivo con Internet, senza dover scaricare alcun software.
- CapCut
CapCut è il nuovo editor video con tecnologia da testo a voce integrata. Conosci questo software di editing video, vero? Sì, CapCut è un'app popolare di editing video. L'ha sviluppato ByteDance, la società che c'è dietro TikTok. È noto per le sue varie funzionalità di editing video, ma semplice e accessibile. Fornisce anche funzionalità video da testo a voce. Puoi usarle per rendere più facile l'editing.
Caratteristiche principali:
- CapCut ha un'interfaccia facile da usare. È accessibile agli utenti di tutti i livelli di abilità, dai principianti agli editor avanzati.
- CapCut offre una vasta gamma di strumenti di editing ed effetti e gli utenti possono creare video dall'aspetto professionale.
- L'integrazione con TikTok è un grande vantaggio per i creatori di contenuti sulla piattaforma, consentendo una facile condivisione e partecipazione alle tendenze.
Parte 3. Come scegliere il miglior software Da voce a testo
Il miglior software da testo a voce dipende dalle tue esigenze e preferenze. Dipende anche dal contesto in cui prevedi di utilizzarlo. Tuttavia, potrebbe essere necessario considerare alcune cose nella scelta. Questa sezione ti guiderà sui criteri importanti per la scelta del software per trascrivere audio e video in testo.
- Precisione: Cerca software con alti tassi di precisione, particolarmente adatto alla lingua o al dialetto che userai.
- Facilità di utilizzo: Considera funzionalità come un facile caricamento dei file, semplici strumenti di modifica e un layout pulito.
- Trascrizione in tempo reale: Scegli il software che fornisce funzionalità di trascrizione in tempo reale per le sessioni dal vivo.
- Opzioni di esportazione:verifica se il software supporta l'esportazione di trascrizioni in vari formati e su piattaforme diverse.
Parte 4. Come utilizzare il software facile Da voce a testo – Wondershare Filmora
Dopo aver considerato le caratteristiche, i pro e i contro, Wondershare Filmora si presenta come un software di editing video versatile che spunta tutte le caselle per facilità d'uso, funzionalità e affidabilità. Filmora è noto per la sua interfaccia facile da usare e le potenti funzionalità che puoi facilmente utilizzare per creare video. Vanta anche una buona precisione per la sua funzione da testo a voce e fornisce numerose opzioni di esportazione.
Dato che stiamo per dare il benvenuto ai giochi olimpici, dove i blogger sportivi si sfideranno per creare contenuti che coinvolgano il pubblico, le funzionalità di editing di Filmora possono creare video olimpici di tendenza in modo rapido ed efficiente con la sua capacità di video da testo a voce (STT).
Come utilizzare lo strumento da testo a voce su Filmora
- Passo 1: Vai sul sito ufficiale di Wondershare Filmora, quindi scarica il software cliccando "Inizia gratis".
- Passo 2: Una volta completato il processo di installazione, aprire Filmora. Quindi, crea un account o accedi al software.
- Passo 3: Seleziona Nuovo progetto per iniziare la modifica.
- Passo 4: Importa il video che desideri utilizzare e trascina i file multimediali importati nella timeline. Per questo tutorial, useremo l'intervista di Michael Phelps per le Olimpiadi del 2016 a Rio.
- Passo 5: Seleziona la clip sulla timeline e clicca Strumenti nella barra dei menu in alto. Seleziona Audio > Da voce a testo.
Successivamente, seleziona la lingua dell'audio da trascrivere e scegli se desideri tradurre in un'altra lingua o meno. Puoi anche scegliere se vuoi avere il sottotitolo in un formato SRT separato (in modo da poterlo modificare ed esportare localmente). Clicca OK per procedere.
- Passo 6: Lo strumento da testo a voce Filmora inizierà quindi a trascrivere l'audio. Dopo aver convertito con successo in testo, verranno visualizzati i risultati del video audio trascritto in testo.
Puoi modificare e regolare ulteriormente la trascrizione, se necessario, cliccando due volte la clip dei sottotitoli. Clicca "Salva" per salvare le modifiche.
- Passo 7: Dopo aver finito con l'editing, puoi esportare direttamente i risultati video nel formato preferito.
Conclusione
Come vlogger, editor video o blogger sportivi, hai bisogno di software di editing video come Wondershare Filmora in grado di soddisfare le tue esigenze di editing. Molti strumenti di editing video che abbiamo trattato qui offrono una varietà di funzionalità, come le funzionalità da testo a voce che consentono una rapida trascrizione audio senza input manuale.
Con i prossimi Giochi Olimpici, ci saranno numerose opportunità per la creazione video. Questi possono includere momenti salienti di competizioni popolari, commenti, reazioni, performance da record e replay di momenti chiave. L'utilizzo di strumenti che trascrivono l'audio in testo può semplificare la creazione di video senza la necessità di aggiungere manualmente i sottotitoli.