Filmora
Filmora - App di editing video AI
App di editing video potente e semplice
Scarica
più info

Transcript

0:23

Let's start with number 1, text "Titles." Titles are very important. It's something you need to know, and it is essential to any good video. A lot of people watch YouTube videos and TikTok videos with the sound off. Having titles is critical to get their attention and to get your message across, and we'll just do a quick little sample here. We'll just pick a random clip from "Pexels" which is built into Filmora 11 and the new version of Filmora 11 actually allows very quick titles, "Quick Text" right here on the bar.

1:03

If you don't see it, click here on the "Custom Toolbar" and make sure it's enabled. It could be turned off, so we can just kind of scroll across. Click it real fast, and boom, you've got a subtitle, a title. You can go in and double-click it; you can change it around, and you can do whatever you want to do. This is a beach. Okay, got it. You can change that color. You, ​​​can add some preset styling to it like so, ​​you can simply scroll it up. I'm rolling the wheel on my mouse right now, over I hover over it. So you can change it right there. You can make it bold. If you got a couple of things, you could center them up. You can switch it over to "Word Art," which is one of my favorite things to do. I ​​love word art, like so, and that is very critical and essential to your videos. Filmora does make it quick and easy with this new button right here.

2:03

If ​​you don't want to use that button and you want something really fancy, you can just go to "Titles" and in my favorites. I said probably the very first thing I ever favored was a "Default Title." So we just pop that in. That's pretty much exactly the same as clicking there, except they started in the center instead of as a lower third, and then you can just go in here, double-click it, and do everything. I ​​just did all over again, and you can just grab that stuff and move it here and change it, etc.

2:39

如果你想要变得超级花哨,那么Filmora也允许你这样做。我只是想快速看看这里发生了什么。有几千个标题开场动画,你可以用它们来提升你的视频效果。有一个叫做“电影式”的新类别,就在前几天冒出来的。这是我喜欢Filmora的一点,他们不断地增加新功能。

3:11

这是我已经下载的其中一个,所以我只需抓取它,你可以进行更改。现在你会注意到下面还有其他东西。所以我喜欢将它放在一边,双击它,如果我不特别想要它,我就会删除它,然后我们只需要选择主要的。你会注意到它为你居中对齐,就像是自动吸附到了正确的位置。海滩。总之,你明白我的意思了吧。你还可以变得非常花哨。首先,让我们看看它的效果。它只是淡入。

3:52

好的,但是如果你希望对文字标题做一些疯狂的事情,你可以双击它。你可以选择“字形艺术”。在那里,我们可以去“动画”选项,选择所有这些自定义动画效果。所以我们想要将它缩放出来。只需双击它,现在它会缩放,我们得到了更加令人兴奋的效果,你可以调整长度和其他任何你想做的事情。这是第1个必备技巧,标题对于你的视频非常重要,不要忽视它们。

4:29

Essential item number 2 is color grading. This is something a lot of people miss out on. But Filmora makes it crazy easy. I'm going to shrink this timeline up, just for a second. I'm going to get another piece of footage for you. Let's go with something in my "Downloads" folder that I already have; that's a nice one. Let's just go ahead and apply that one over here and let me show you what I got going on. So with a lot of purple and dark reddish colors there, this sand is not. This, so, is quite the contrast in colors.

5:03

അഗ്രസാധാരണ ഉപകരണ നമ്പർ 2 അവണ്ട് കോളർ ഗ്രേഡിങ്ങ്. ഇതാണ് അനേകം പോരപ്പെടുന്നത്. പക്ഷെ Filmora അതു തുടങ്ങുന്നു ലോക്ക് എളുപ്പമാക്കുന്നു. ഞാൻ ഈ ടൈംലൈൻ ചുരുക്കും, അതിനാൽ മറ്റെന്തെങ്കിലും പീസ് ഓഫ് ഫുട്ടേജ് നേടി നീക്കംചെയ്യാം. ഞാൻ "ഡൗൺലോഡുകൾ” ഫോൾഡറിലെത്തിയത് ഒരു നല്ലതാണ്. അത് ഇവിടെ പ്രയോഗിക്കുക, കാണിക്കാനും എനിക്ക് എന്തെങ്കിലും ആഗ്രഹമില്ല; അത് ഒരു നല്ലതാണ്. അതും വീണ്ടും വീണ്ടും. വേർള്ളിത്തറലുകളും ഇത്, അതും, വെണ്മരപ്പൂകളും അല്ലെങ്കിൽ അത് ഇന്റെൻസിവ് വിതരണമ്പോടെ പാകതിൽ അത്.

5:46

आप का एक वीडियो थोड़ा बहुत समय के लिए तारक जोड़ ले हैं, सही महसूस करते हैं क्या? तो अब हमारे पास यह है, वह यहां कुछ हो रहा है और इसके बाद हम प्लेज़ पर वापस आ रहे हैं क्योंकि यहां कुछ हो रहा है। वह "रंग सुधार" है; यह काफी शानदार है। अच्छा, चलो यह लेकर वापस आ जाते हैं। यदि आपने मेरे अन्य वीडियो को "टाइमलाइन प्रबंधन" के बारे में नहीं देखा है, तो सुनिश्चित करें कि आप वापस जाएं और उस वीडियो पर क्लिक करें और इसे देखें और देखें कि ये चीजें स्नैपिंग और रिप्पलिंग हो रही हैं और सभी प्रकार की मजेदार बातें हो रही हैं।

6:23

C'est dans une vidéo complètement différente les gars, donc ce que nous allons faire ici, c'est que je vais appuyer sur "Ctrl+Z" et ramener ça là où c'était. Voilà. Une fois de plus, et vous pouvez aussi faire l'inverse, les gars. Donc si vous voulez obtenir l'image de plage, un peu plus de cette couleur. Eh bien, tout ce que vous avez à faire, c'est simplement de changer les positions parce qu'il va prendre le premier, en premier, comme référence. Donc nous juste changer les positions; nous pouvons toujours les rechanger quand nous avons fini. D'accord, sélectionnez le clip sur lequel vous voulez que la couleur soit appliquée. C'est ça votre référence. C'est celui que nous voulons rende un peu plus violet. Il vous suffit de revenir à "Color Match"; c'est notre actuel, c'est notre référence. Nous avons déjà obtenu le cadre que nous voulons. Allez-y et faites correspondre. Voilà. Dites d'accord, et maintenant les choses sont un peu mieux assorties. Donc vous pouvez voir que l'image de plage reflète maintenant la même image sombre que la première, et vous pouvez faire quelque chose de similaire à ce que j'ai fait avant. Si vous voulez, si vous essayez de faire une vidéo où vous montrez la brume et le soleil, et ensuite vous voulez passer à la plage. Voyez comment c'est violet dans cette zone. Ça c'était la correspondance des couleurs.

7:45

De plus, un outil essentiel que vous devez apprendre est la correction des couleurs. Ces choses vont de pair. Prenons le début de cette vidéo, et tout cela dépend évidemment de ce que vous faites avec vos vidéos et de la façon dont vous essayez qu'elles ont l'air. Mais nous pouvons voir ici que nous avons beaucoup de jaune, d'orange, de violet, de rouge et de noir sombre. Eh bien, peut-être que nous n'aimons pas ça. Sélectionnez votre clip, allez dans vos "Outils de couleurs avancés" et l'outil "Correction des couleurs", et vous pouvez voir que nous avons plusieurs préréglages. Nous allons choisir Harry Potter, donc maintenant nous pouvons le rendre un peu bleu, et peut-être vous essayez de l'associer à une scène océanique, par exemple, où il y a des vagues bleues. Peut-être que vous essayez de faire quelque chose pour le rendre un peu plus sombre.

8:31

如果您不喜欢任何这些东西,您可以将其全部重置,跳转到“调整”,使用您的“直方图”,使用“自动模式”,使用其中任何一个,包括全新的RGB曲线功能。确保您回头观看我的RGB曲线视频。您可以在曲线上选择位置。这是蓝色。让我们选择红色。您可以在这里看到红色,稍微更亮一些。让我们选择红色的顶端。您已经可以看到;看红色。我将圈出这部分。看到那里的红色了吗?注意那个红色,非常鲜艳。现在您可以按住鼠标按钮并将其向下拖动,您可以将其移开,您可以将其向上,您可以将其调整为全红色,这绝对美丽。

9:21

但是,假设我们需要一些更多的黄色出现在这些云中。我们在曲线上选择一个新的位置。好了,让我们让黄色变得更加明亮,就像这样,让我们把它放下,让我们把它抬高。不,让我们把它放下。哦,太棒了,这就是你可以进行颜色校正和匹配的方法,让我们继续进行第3个必备项目。

9:45

您的Filmora视频编辑技巧的第3个必备项目是“速度”。而且,Filmora让这对我们来说变得非常容易。以前我们不得不手动进行“速度斜坡”与转场等操作。现在,这些都内置了。什么?是的,我刚刚说速度斜坡现在已经内置了。让我们去我们的“媒体库”中下载,找些正在移动的东西。有东西在快速移动。好吧,我们可以抓取,这个女孩在这里跑。所以,让我们抓取奔跑的女孩,展开,快速地向您展示发生了什么。所以,她跑得相当快。让我们在她把手袋扔到空中时放慢她的速度。您看到手袋飞起来了。好了,就在那里。让我们把它切割开。

10:41

Vamos a encontrar dónde está el bolso y justo allí es donde queremos arreglarlo. Vale, así que podemos acelerarlo, podemos ralentizarlo. Ahora, a veces es posible que desee dividirlo, para saber dónde estás trabajando. Pero con la nueva rampa de velocidad, en realidad no necesitas dividir el fragmento. Pero vamos a añadir esa cámara lenta de todos modos. Así que voy a frame por frame aquí, para llegar a donde quiero estar. Eso se ve bien, y la cámara lenta es esta pequeña imagen, como un velocímetro aquí. Esto es velocidad. Podemos ir a "Rampa de velocidad". Podemos simplemente ir a "Lento". Podemos hacer una "Velocidad uniforme".

11:20

Así, para este caso, lo ralentizaremos a 0.1. Puedes ver que se extendió mucho. Eso es una gran ralentización. Ahora eso no es rampa de velocidad. Chicos, esto es simplemente un lento uniforme. Ver cómo se detiene abruptamente allí. Vale, esa frecuencia de cuadro fue un poco lenta para eso. Voy a presionar "Ctrl+Z" y deshacerlo, y vamos a volver otra vez, y ahora te mostraré cómo hacer una rampa.

11:50

Vamos a "Rampa de velocidad". Ahora, la rampa de velocidad es muy divertida. Tienen un par de ajustes preestablecidos para ti. Normalmente voy a "Personalizar", pero vamos a hacer uno de esos. Vamos a hacer un "Momento heroico" justo ahí en ese fragmento. Así que lo que va a suceder es, y esta es la parte divertida, puedes ver esto mientras se mueve. Así que puedes arrastrar la línea y ver qué está pasando. Así que aquí aceleramos ligeramente, y luego aquí bajamos muy despacio, y luego volvemos a subir, y luego se desvanece. Veamos cómo se ve eso.

12:23

Ok, non male. Hai visto? Rallenta e accelera. Ora il miglioramento della velocità richiede un po'di lavoro, devi davvero giocare per un po ', ma è uno strumento essenziale per l'editing video di Filmora. Lo uso spesso e lo eseguirò di nuovo. Rimuovi tutte le divisioni nella timeline e continueremo a farlo, solo per renderlo inclinabile senza di esso, il che è molto bello. Devi solo scegliere dove vuoi che l'accelerazione inizi.

12:59

Facciamo una "personalizzazione" e ti mostrerò presto come funziona. Quindi, in pratica, iniziamo la nostra discesa quando i portafogli iniziano a uscire. Aggiungiamo una linea, aggiungiamo un punto qui. Questo è il mio punto di partenza. Ora devo solo cliccare e trascinare il punto successivo in modo che sia lenta e veloce. Quindi sbrighiamoci, molto velocemente. La faro' girare e girare.

13:32

Comme ça avec la personne, nous revenons à la normale. D'accord, j'adore le ramping de vitesse. Les gars, c'est tellement amusant. Alors allons-y. Tu as vu ça ? Voilà ; c'est essentiel que tu utilises ça. Les gars, tu peux faire des effets incroyables avec le ramping de vitesse. Cela capte vraiment l'attention du spectateur. Ça les fait réfléchir. S'il vous plaît, gardez à l'esprit que si vous allez faire du ralenti, vous devrez filmer à une vitesse d'image élevée. Passons à la prochaine chose essentielle que vous devez savoir en tant que monteur de films, et c'est les "transitions".

14:16

Les transitions sont incroyablement importantes, incroyablement importantes. Je vais appuyer sur Ctrl+Z, les gars, et revenir rapidement à quelques transitions. Je vais juste ajouter quelques trucs sur la timeline. Je ne me soucie pas vraiment de ce que c'est maintenant. Donc nous avons un gars qui marche, nous avons une cascade, et nous avons cette même fille qui court autour. D'accord, juste pour faciliter les choses, divisons et supprimons. Nous avons donc une vidéo plus courte pour cette démonstration. Séparons également certaines des cascades, et voilà. Donc, si vous regardez cela à vitesse normale sans transitions, c'est un peu bizarre. Vous avez un gars qui marche au loin, puis ça passe brusquement à cette petite rivière, puis ça passe brusquement à cette fille. Eh bien, cela n'a aucun sens. Transitions, Filmora, incroyables.

15:15

Regardez à ma gauche ; ce sont les "transitions". Il y en a, encore une fois, des milliers et des milliers de transitions. Littéralement des milliers, elles sont réparties dans toutes sortes de catégories. Il suffit de regarder sous "Film Stock". Regardez toutes ces choses que j'ai téléchargées depuis leur site. Alors prenons-en une seule, et c'est aussi simple que de faire glisser et déposer. C'est ça, les gars ; c'est votre transition. Mais si vous ne l'aimez pas, vous pouvez attraper l'extrémité et la raccourcir. Vous pouvez la rallonger. Vous pouvez faire ce que vous voulez. Vous pouvez double-cliquer dessus, et vous pouvez même faire quelques choses avec. Vous pouvez ajuster le temps, y compris les bords, les images, les préfixes et les post-fixes. Il y a une chose que vous pouvez faire avec toutes ces transitions.

16:01

TL;DR

17:37

TL;DR

18:12

TL;DR

18:55

Andiamo all'audio, hanno una schivata integrata. Non hai mai sentito parlare di schivare? Guarda il volume in questo video. Guardalo quando clicco su questo pulsante. Guarda cos'e' successo. Quindi questa clip ridurrà automaticamente il volume di questa clip. Quindi la musica può essere ascoltata in sottofondo, e in questo caso l'ho messa al centro. Ma posso renderlo debole o forte, o posso adattarlo dove voglio.

19:31

Ora puoi sentirlo sullo sfondo. Ma ora puoi parlare di acqua corrente e increspature nell'acqua, qualcuno può sentirti. A volte vuoi solo far sparire l'audio. Proprio qui. Diciamo che iniziamo a parlare. Quindi quello che facciamo è evidenziarlo, dividiamo il clip, eliminiamo la musica da questa parte, prendiamo questa piccola striscia bianca e sbiadiamo dentro e fuori. Ho fatto molto. Ragazzi, guardate come va.

5 consigli di base per l'editing video che devi sapere su Wondershare Filmora

Preparation

Que vous devez préparer:

  • Un ordinateur (Windows ou macOS)
  • Vos matériaux vidéo.
  • Éditeur vidéo Filmora
Étape 1

Importer ou sélectionner une vidéo dans Wondershare Filmora

Après avoir démarré Wondershare Filmora, vous avez besoin d'un clip que vous souhaitez modifier. Si vous souhaitez modifier votre clip, vous devez l'importer. Vous pouvez le faire en cliquant sur la barre "Média" en haut à gauche de l'écran, puis en appuyant sur le bouton "Importer un média". Cependant, si vous avez besoin d'un clip pré-fait, vous pouvez l'obtenir à partir de la barre "Stock Media" en haut à gauche.

import or select video
Étape 2

Faites glisser et déposez le clip sur la timeline pour l'édition

Si vous avez déjà importé ou sélectionné votre clip, faites-le glisser sur la timeline du projet ci-dessous pour commencer l'édition.

drag media to timeline
Étape 3

Implémentez des titres dans votre vidéo pour définir le motif

Ajouter un "Titre" à votre clip est la première chose essentielle à faire dans l'édition vidéo. Pour continuer, appuyez sur l'icône "Texte rapide" et un titre par défaut sera ajouté à votre timeline. Double-cliquez dessus et une fenêtre d'édition apparaîtra en haut à gauche de l'écran. Vous pouvez modifier le titre en écrivant n'importe quoi dans la zone de texte disponible. De plus, vous pouvez également changer la taille, le style, la couleur, l'alignement, la position, les marges et bien plus encore du titre.

Vous pouvez également effectuer une édition de titre spécialisée après avoir accédé à "Titres" à partir du côté gauche de la fenêtre d'édition ci-dessus, où vous devez sélectionner "Préréglage", "Animation" ou "WordArt". Une fois à l'intérieur, choisissez votre élément désiré.

Si vous avez besoin d'appliquer un titre élégant, supprimez votre titre actuel de la timeline. Pour ce faire, faites un clic droit et sélectionnez l'option "Supprimer".

add and edit titles on video
Étape 4

Appliquez un étalonnage des couleurs pour correspondre aux schémas de couleurs

Per applicare la classificazione dei colori al video, clicca sull'icona dello strumento colore avanzato e seleziona Corrispondenza dei colori, che può essere ottenuta anche premendo la scorciatoia "Alt+M" sulla tastiera. Inizialmente, devi scegliere il fotogramma del video come riferimento e vuoi che il suo colore corrisponda agli altri fotogrammi.

Per fare ciò, mantenere il frame di riferimento a sinistra della sequenza temporale e il resto a destra. Nella schermata disponibile, premi il pulsante "Corrispondi" e il colore del tuo fotogramma di riferimento verrà applicato a tutti i fotogrammi della clip.

apply color grading to match color schemes
Fase 5

Applica correzione colore per regolare il colore

Per applicare la correzione del colore al video, fare clic sull'icona dello strumento colore avanzato e selezionare Correzione del colore, che può anche essere fatto premendo Ctrl + Maiusc + C sulla tastiera. Sullo schermo apparirà una finestra con molte opzioni di "Preset di intelligenza artificiale".

Seleziona il preset desiderato e clicca su OK per applicare il preset al tuo video. Se è ancora necessario personalizzare i preset, fare clic su Regola e modificare i colori dei preset utilizzando istogrammi regolabili e altre opzioni.

adjust color with color correction
Fase 6

Regola la velocità del video e il risultato del livellamento della pendenza

Inoltre, se si desidera regolare la velocità del video, è necessario fare clic sull'icona "Velocità" e selezionare "Velocità rampa". In alto a sinistra dello schermo si apre una finestra con più preimpostazioni di inclinazione della velocità.

Fai clic sul video nella sequenza temporale e seleziona un preset tra le opzioni indicate e l'effetto velocità verrà applicato al video. Puoi anche regolare la velocità regolando la velocità di riproduzione da opzioni come 1x, 0,5x e così via.

apply speed ramping
चरण 7

अनुसंधान वीडियो में ट्रांजिशन का उपयोग करके एकाधिक क्लिप्स को मजबूत बनाएं

अपने वीडियो में ट्रांजिशन लागू करने के लिए, ऊपर से "ट्रांजिशन" बार में जाएं, अपनी इच्छित ट्रांजिशन का चयन करें, और फिर संकेतक में इसे आसानी से अपने वीडियो में खींचें। यदि आप ट्रांजिशन को अनुकूलित करना चाहते हैं, तो संकेतक पर दो-बार क्लिक करके इसकी "अवधि", "फ्रेम", और "मोड्स" को समायोजित करें।

use transitions in video clips
चरण 8

एस्थेटिक्स के लिए अपने वीडियो में ऑडियो को मिश्रित करें

अपने वीडियो में ऑडियो लागू करने के लिए, ऊपर से "ऑडियो" बार पर क्लिक करें और दी गई श्रेणियों से अपने आवश्यक ऑडियो क्लिप का चयन करें। आप जो भी विकल्प चुनें, उसे परियोजना टाइमलाइन पर खींचें, और साउंड इफेक्ट सफलतापूर्वक आपके वीडियो में लागू हो जाता है।

add audio to video and adjust
चरण 9

संपादित वीडियो का पूर्वावलोकन, डाउनलोड, और सहेजें

अपने वीडियो को सफलतापूर्वक संपादित करने के साथ, "रेंडर पूर्वावलोकन" विकल्प पर क्लिक करें और सहज चलन का आनंद लें। अंत में, वीडियो को डाउनलोड करने और फिर अपनी विभारित स्थान का चयन करने के लिए ऊपर से "निर्यात" बटन दबाएं और अपने डिवाइस पर फ़ाइल को सहेजें।

preview and export edited video
सारांश

Videos are a very important part of our lives because they possess many exciting and useful memories. Thus, editing videos is a way to improve their aesthetics and interesting factor and show love towards these fantastic media files. However, not many people understand video editing techniques. This tutorial on Filmora is a blessing for every aspirant.